Guest szekely Posted June 12, 2009 Posted June 12, 2009 nu ar fi mai eficient sa incorporam un diccionar in bara de sus de la rgc ... si acolo sa caute cuvantul ?
FiveseveN Posted June 13, 2009 Posted June 13, 2009 (edited) Un dicctionar de romana, da. De asta avem wiki-ul, e mai mult decat un dictionar. Cand a fost initiat thread-ul asta nu era wiki-ul. PS: poate ar fi mai util sa se face aici "cereri de articole" pt wiki. Edited June 13, 2009 by FiveseveN
Susceptor Posted June 13, 2009 Posted June 13, 2009 PS: poate ar fi mai util sa se face aici "cereri de articole" pt wiki. Poate ar fi mai util sa se "face" limba romana si gramatica sa la scoala si sa fie invatat de catre elevi. (in special de catre "domnul" al carui post se afla un pic mai sus de al tau)
FiveseveN Posted June 13, 2009 Posted June 13, 2009 Lol... I failed. Asa-i cand te trezesti la 6:55 sa scrii pe RGC... Inteleg ca unii sunt (de) prin tari straine dar daca nu vorbim aceeasi limba cum naiba sa ne intelegem si sa purtam discutii civilizate?
Guest PaulCo Posted September 21, 2009 Posted September 21, 2009 Ei.... important e sa comunicam, sa schimbam informatii... ne intelegem noi pana la urma
CreativeX Posted November 23, 2009 Posted November 23, 2009 poate ma ajuta si pe mine cineva .. ce inseamna mai exact "cutaway" ? Stiu ceva dar nu sunt sigur. Si cum traduc "artificial harmonics" ? Mersi
Ironside Posted November 23, 2009 Posted November 23, 2009 poate ma ajuta si pe mine cineva .. ce inseamna mai exact "cutaway" ? Stiu ceva dar nu sunt sigur.Si cum traduc "artificial harmonics" ? Mersi artificial harmonics... armonice artificiale? ) Cutway:
Allu Posted May 26, 2010 Posted May 26, 2010 (edited) artificial harmonics... armonice artificiale? ) Din cate am citit si imi ies, trebuie sa folosesti degetul mare si trebuie sa lovesti coarda aproape simultan cu pana si degetul mare in acelasi timp practic... E destul de greu de facut pt mine momentan dar cu practice sigur merge... As vrea sa imi spuna cineva ce este un "Dive Bomb" ? nu stiu cum ii zice in romana sorry... Edited May 26, 2010 by Allu
CiocanelBloodyCIocanel Posted May 26, 2010 Posted May 26, 2010 poate ma ajuta si pe mine cineva .. ce inseamna mai exact "cutaway" ? Stiu ceva dar nu sunt sigur.Si cum traduc "artificial harmonics" ? Mersi art./nat harmonics - flagioleti ( http://lectii-de-chitara.blogspot.com/2009...li-distors.html ) cutaway - am auzit de multe "decupata..."
alex212 Posted January 3, 2011 Posted January 3, 2011 floyd si doza? ms Floyd Rose Tremolo (impropriu spus ,,Tremolo") - sistem ce permite intinderea sau destinderea corzilor in timp ce canti, astfel poti urca sau cobora intre 2 si 4 tonuri in functie de chitara. floyd rose-ul blocheaza corzile la ambele capete , astfel chitata nu se dezacordeaza cand il folosesti. asta inseamna ca e si mai greu de acordat din pacate.
jhm Posted February 9, 2013 Posted February 9, 2013 BARRE - thenica folosita in tinera unor acorduri care implica prinderea tuturor celor sase corzi cu degetul aratator BEND - intinderea corzii, corzilor pentru a se realiza alterarea notei cu un semiton sau chiar un ton mai sus pentru Barre știam că e prinderea cu arătătorul a cel puțin două coarde simultan...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now